Provalo ora, senza registrazione
Registra dal vivo o trascina un file (fino a 30 MB) e guardalo trascrivere.
Tocca per iniziare a registrare dal microfono
RealtimeVoiceKIT passa da una registrazione di origine a una trascrizione tradotta senza rompere la formattazione. La temporizzazione e le etichette dei parlanti vengono preservate, così i sottotitoli tradotti restano sincronizzati e le trascrizioni tradotte restano leggibili, ideale per localizzazione, accessibilità e per raggiungere un pubblico globale.
Ottimo per
Localizzazione
Traduci corsi, video e podcast per nuovi mercati.
Team globali
Condividi trascrizioni delle riunioni che tutti possono leggere nella propria lingua.
Accessibilità
Offri sottotitoli tradotti accanto all'audio originale.
Ricerca
Traduci interviste e fonti senza perdere le sfumature.
Cosa è incluso
Come funziona
Trascrivi
Carica audio o video e ottieni una trascrizione accurata con etichette dei parlanti.
Traduci
Scegli una lingua di destinazione e l'AI traduce preservando la temporizzazione.
Esporta
Scarica testo o sottotitoli tradotti, pronti per la pubblicazione.
Domande frequenti
In quante lingue posso tradurre?
Puoi tradurre trascrizioni e sottotitoli in oltre 100 lingue, mantenendo la temporizzazione originale e le etichette dei parlanti.
La traduzione mantiene la temporizzazione dei sottotitoli?
Sì. La temporizzazione viene preservata durante la traduzione, così i file SRT e VTT tradotti restano perfettamente sincronizzati.
Posso tradurre e trascrivere in un unico passaggio?
Sì. Trascrivi nella lingua di origine e richiedi una traduzione nello stesso flusso di lavoro.
Quali piani includono la traduzione?
La traduzione è disponibile nei piani Premium e Business. Il piano Gratuito include la trascrizione e l'esportazione dei sottotitoli, così puoi prima valutare l'accuratezza.